首页

女主调教男m方式

时间:2024-05-07 03:09:55 作者:电视“套娃”收费和操作复杂如何投诉?官方公布投诉渠道 浏览量:39441

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
山东省政协原副主席孙述涛受贿案一审开庭

活动现场,央视频发布了AI微短剧城市品牌传播计划。总台将联合各地聚焦城市发展、文旅文化、名人古迹、民俗传说故事等题材,推出城市文旅系列AI微短剧,助力打造城市名片,提高各地城市知名度美誉度。

体考前喝能量饮料有用吗?

法国知名导演让·雅克·阿诺在“甲子晚宴”上的致词让人记忆深刻,他说自己此刻“想家了”,想在中国的“家”。他谈起在中国拍摄电影《狼图腾》的7年是其人生中非常快乐的日子,在从北京到内蒙古片场的路上,与他同行的中方工作人员和他畅谈司汤达、巴尔扎克、雨果等法国作家及其文学名著,还有内蒙古当地的养狼人,从未去过法国、不会法语,对法国文化却如数家珍,这些都令他深受震撼。可见中国人民对法兰西文化的热爱!

河北冀州葫芦押花艺人“一绘一押”间成就小器大雅

吴谦指出,美方介入是南海动荡的最大推手。一段时间以来,美国罔顾事实,挑动对抗,为菲站台背书,多次以所谓双边条约对中方威胁施压,还派出军舰到南海挑衅滋事,严重破坏地区和平稳定。对此中方态度清晰明确,那就是美方根本无权插手,美菲的军事合作也绝不能损害中方的领土主权和海洋权益。

主播说联播丨刚举“白旗”,又来卖惨,菲律宾还有哪些戏码?

织密城中村改造“资金网”,还要引入更多经营主体。去年11月,中建二局旗下中建玖合发展集团有限公司正式签约广州文冲东城市更新项目,计划对位于广州市黄埔区海丝城片区的文冲东旧村进行拆除新建,建设类型包括住宅、商业物业、公建配套等。

丘成桐捐赠支持清华大学数学学科建设与人才培养

加拿大联邦小企业部长瑞琪·瓦尔迪兹(Rechie Valdez)、联邦众议员蒋振宇、安大略省公民和多元文化厅厅长政务助理Sheref Sabawy、多伦多市长邹至蕙、万锦市市长薛家平(Frank Scarpitti)等加拿大三级政界代表,中国驻多伦多总领事罗伟东、香港驻多伦多经济贸易办事处处长巫菀菁,以及工商界等各界人士近千人出席此次颁奖典礼。

相关资讯
热门资讯